۝ سوالات مربوط به زبان انگلیسی خود را در اینجا مطرح کنید ۝
تبلیغات



جملات کاربران:
برخی از محصولات فروشگاه نواندیشان
۝ سوالات مربوط به زبان انگلیسی خود را در اینجا مطرح کنید ۝نقشه gis تهران ۝ سوالات مربوط به زبان انگلیسی خود را در اینجا مطرح کنید ۝نقشه gis اصفهان ۝ سوالات مربوط به زبان انگلیسی خود را در اینجا مطرح کنید ۝نقشه gis شیراز
۝ سوالات مربوط به زبان انگلیسی خود را در اینجا مطرح کنید ۝نقشه gis بلوک های آماری 1390 تهران ۝ سوالات مربوط به زبان انگلیسی خود را در اینجا مطرح کنید ۝نقشه GIS پهنه بندی 1390 تهران ۝ سوالات مربوط به زبان انگلیسی خود را در اینجا مطرح کنید ۝نقشه gis معابر 1390 تهران با جزئیات کامل و اطلاعات تفصیلی
۝ سوالات مربوط به زبان انگلیسی خود را در اینجا مطرح کنید ۝طرح و نقشه و پاورپوینت معماری ۝ سوالات مربوط به زبان انگلیسی خود را در اینجا مطرح کنید ۝نقشه ها و طرح های شهرسازی ۝ سوالات مربوط به زبان انگلیسی خود را در اینجا مطرح کنید ۝محصولات آموزشی
۝ سوالات مربوط به زبان انگلیسی خود را در اینجا مطرح کنید ۝طرح تفصیلی تهران و سایر شهرها ۝ سوالات مربوط به زبان انگلیسی خود را در اینجا مطرح کنید ۝الگوی توسعه مناطق تهران ۝ سوالات مربوط به زبان انگلیسی خود را در اینجا مطرح کنید ۝طرح جامع شهری و طرح جامع گردشگری

جديد ترين اطلاعیه های انجمن نواندیشان و اخبار همایش ها و مطالب علمی را از این پس در کانال تلگرام نواندیشان دنبال کنيد

صفحه 8 از 42 نخستنخست ... 456789101112182838 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 71 تا 80 , از مجموع 420

موضوع: ۝ سوالات مربوط به زبان انگلیسی خود را در اینجا مطرح کنید ۝

  1. #71
    عضو جدید

    تاریخ عضویت
    20-12-2010
    نوشته ها
    57
    مهندسی برق
    قدرت
    سپاس
    0
    11 سپاس در 7 پست
    امتياز:286Array

    پیش فرض

    نقل قول نوشته اصلی توسط keyvan_m نمایش پست ها
    سلام

    با سلام به مدیران محترم این بخش و دیگر دوستان بچه ها یک خواهش ازتون داشتم بنده یک متن انگلیسی دارم که احتیاج مبرم به ترجمش دارم ولی انگلیسیم ضعیف اگر کسی کمکم کنه خیلی ممنون می شوم منتظر یاری شما عزیزان هستم.
    سلام دوست من:
    پیشنهاد می دم سری به گوگل ترنسلیت بزنین.موثر خواهد بود. بعید می دونم اینجا کسی وقتشو رو ترجمه مقاله نیم مگی بذاره...
    موفق باشی
    نبوغ يعني يک درصد الهام گرفتن ونود ونه درصد عرق ريختن.توماس ادیسون

  2. # ADS
    Circuit advertisement
    تاریخ عضویت
    Always
    نوشته ها
    Many
    آفرینش گستر
     

  3. #72
    عضو جدید

    تاریخ عضویت
    14-11-2010
    نوشته ها
    44
    مهندسی برق
    قدرت
    سپاس
    0
    3 سپاس در 3 پست
    امتياز:119Array

    پیش فرض

    درسته همین جور که این دوست عزیز کفته میتونید برید تو سایت گوگل و translate رو سرچ
    کنید به هر زبانی که خواستید میتونید متننتون رو ترجمه کنید.

  4. #73
    عضو جدید

    تاریخ عضویت
    03-01-2011
    نوشته ها
    6
    مهندسی مکانیک
    سپاس
    0
    0 سپاس در 0 پست
    امتياز:28Array

    پیش فرض

    خسته نباشید گوگل ترانسلیت یک آشغال به تمام معناست! اصلا از نظر فلسفی امکان پذیر نیست یک نرم افزار کار ترجمه رو انجام بده

  5. #74
    عضو جدید

    تاریخ عضویت
    03-01-2011
    نوشته ها
    6
    مهندسی مکانیک
    سپاس
    0
    0 سپاس در 0 پست
    امتياز:28Array

    پیش فرض

    His books, including the critically acclaimed The Blind Watchmaker, are accessible to the interested layman and very entertaining to boot.
    جمله بالا را لطفا ترجمه کنید

  6. #75
    کاربر انجمن

    تاریخ عضویت
    26-05-2010
    نوشته ها
    161
    سایر رشته ها
    سپاس
    0
    19 سپاس در 16 پست
    امتياز:577Array

    پیش فرض

    مترجم انلاین پارس خیلی بهتراز مترجم گوگل هست اگه میخواید ترجمه نسبتا به دردبخوری داشته باشید میتونید از این سایت استفاده کنید تو ادرس بارتون بنویسید مترجم پارس مستقیم میره تو صفحه مورد نظر روح سابق!

  7. #76
    ۝ سوالات مربوط به زبان انگلیسی خود را در اینجا مطرح کنید ۝

    تاریخ عضویت
    28-05-2010
    نوشته ها
    1,322
    سایر رشته ها
    سپاس
    0
    16 سپاس در 9 پست
    امتياز:3334Array

    پیش فرض

    نقل قول نوشته اصلی توسط yasoob65 نمایش پست ها
    his books, including the critically acclaimed the blind watchmaker, are accessible to the interested layman and very entertaining to boot.
    جمله بالا را لطفا ترجمه کنید


    کتاب های او، شامل کتاب ساعت ساز نابینا که مورد تحسین منتقدان نیز واقع شده، برای خواننده های عامی قابل دسترسی هستند و مطالعه شان بسیار سرگرم کننده است.

  8. #77
    کاربر انجمن

    تاریخ عضویت
    03-01-2010
    نوشته ها
    230
    مهندسی شهرسازی
    سپاس
    0
    12 سپاس در 10 پست
    امتياز:947Array

    پیش فرض

    period of great artistic development began near the end of the middle ages and lasted into the 1600.
    هینو واسم ترجمه کنین

  9. #78
    عضو جدید

    تاریخ عضویت
    25-11-2010
    نوشته ها
    23
    مهندسی شهرسازی
    سپاس
    0
    2 سپاس در 2 پست
    امتياز:91Array

    پیش فرض

    نقل قول نوشته اصلی توسط mohandese shahrsaz نمایش پست ها
    period of great artistic development began near the end of the middle ages and lasted into the 1600.
    هینو واسم ترجمه کنین
    دورۀ پیشرفت هنری مهم ،نزدیک به پایان قرون وسطی شرع شد و تا سال 1600 طول کشید.
    دمادم در فقر واژه به سر میبرم.هر واژه را با تردید محض بر زبان می آورم،چون خوب میدانم که کافی نیست،ناقص است.هیج جیز کافی نیست_حقیقت چنان بیکران و واژگان چنان حقیر.

  10. #79
    کاربر انجمن

    تاریخ عضویت
    03-01-2010
    نوشته ها
    230
    مهندسی شهرسازی
    سپاس
    0
    12 سپاس در 10 پست
    امتياز:947Array

    Zoom هرکی زبانش خ.به بیاد به دادم برسه...........

    سلام من 2شنبه امتحان زبان تخصصی شهرسازی دارم چندتا جمله هست که معنیشونو یاد ندارم
    توروخدا یکی بیاد واسم ترجمه کنه
    الهی خیر ببینی مادر بدوووو بیا

  11. #80
    کاربر ممتاز

    تاریخ عضویت
    03-12-2009
    نوشته ها
    5,191
    سایر رشته ها
    امتياز طلايي
    4
    سپاس
    79
    229 سپاس در 107 پست
    امتياز:24042Array


    پیش فرض


    خوب جمله هات رو مینوشتی حداقل
    هر کی رد میشد یکمش رو ترجمه میکرد
    خونه هامون پر نرده،پشت هر پنجره پرده
    قفسا پر پرنده،لبای بدون خنده
    چشما خونه ی سواله،مهربون شدن محاله
    نه برای عشق مِیلی،نه کسی به فکر لیلی



    [میهمان عزیز شما قادر به مشاهده لینک نمی باشید. جهت مشاهده لینک در تالار گفتگو ثبت نام کنید. ]

صفحه 8 از 42 نخستنخست ... 456789101112182838 ... آخرینآخرین

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

موضوعات مشابه

  1. پاسخ ها: 4
    آخرين نوشته: 06-08-2014, 17:59
  2. کتاب 501 سوال دستوری - نگارشی زبان انگلیسی
    توسط EN-EZEL در انجمن زبان تخصصی مکانیک
    پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: 03-10-2011, 11:18
  3. پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: 21-12-2010, 18:50
  4. سوال:عکس العمل مغناطیسی آرمیچر
    توسط danijan در انجمن درخواست ها
    پاسخ ها: 1
    آخرين نوشته: 26-11-2009, 19:39

Bookmarks

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •