رفتن به مطلب

نحوه کار و قوانین گروه ترجمه تالار it


poor!a

ارسال های توصیه شده

نحوه کار گروه ترجمه :

 

دوستان متن هارو بعد از انتخاب و ترجمه در بخش مربوطه قرار میدهند .

 

به طور مثال اگر متن مضوع یک آموزش در مورد فعال سازی ای میل هست ؛ متن ترجمه شده رو بصورت آموزش در بخش آموزش های عمومی قرار میدهند و

 

لینک تاپیکشون به انضمام لینک مطلب منبع رو به بنده تحویل میدهند تا در لیست موضوعات ترجمه شده انجمن قرار بدم.

 

 

قوانین گروه ترجمه :

 

1- حدالامکان از ترجمه متن های غیر مفید ؛ اخبار غیر مهم و ... خودداری کنید .

 

2 -مطالب باید بیش از 15 خط و آموزشی باشند.

 

3- در صورت قرار دادن عکس برای آموزش بهتر مطالب ؛ یا تصحیح و یا توضیح بیشتر موضوع منبع در تاپیک ترجمه شده ؛ توسط اعضا امتیازی جداگانه به آنها تعلق خواهد گرفت .

 

4- در ازای هر 15 خط ترجمه توسط اعضا 30 امتیاز به آنها تعلق خواهد گرفت. در صورتی ک متنی دارای بیش از 15 خط باشد امتیاز بیشتری خواهد داشت .

 

5- هر 3 ماه یک بار از عضو برتر ( از نظر نوع انتخاب موضوع ترجمه شده + استفاده از عکس در مطالب + تعداد بیشتر مطالب ترجمه شده و ...) تقدیر ویژه ای صورت خواهد گرفت.

 

6- موضوعات تخصصی در حوزه نرم افزار یا سخت افزار که در حیطه کاری بخش it نیست ؛ یا سایر موضوعات غیر مرتبط که در سایر تالار های قرار میگیرند مورد قبول نیست . و موضوعات باید کاملا مرتبط با تالار it باشند .

 

 

 

 

 

نظرات و اتقادات و پیشنهادات خود را با ما در میان بگذارید .

 

 

با تشکر

  • Like 3
لینک به دیدگاه
مهمان
این موضوع برای عدم ارسال قفل گردیده است.
×
×
  • اضافه کردن...