M!Zare 48,037 اشتراک گذاری ارسال شده در 27 فروردین، ۱۳۸۹ با سلام همانگونه که دوستان در جریان هستند تالار مکانیک تصمیم داره یه تیم ترجمه تشکیل بده و در قالب اون به ترجمه متون تخصصی بپردازه. اولین متن هم به اشتراک گذاشته شد و با اعلام امادگی اعضا کار ترجمه شروع شد. اما در این مسیر ما متوجه شدیم که برای انجام این کار گروهی نیاز به فضایی است که بشه هماهنگی ها رو در اونجا انجام داد. بر این اساس مدیریت تالار تصمیم گرفتند که این هماهنگی ها در بخش ویژه صورت بگیره و ماحصل کار در اختیار سایر دوستان قرار بگیره. بنابراین بار دیگه از شما دوستان خواهشمندم که آمادگی خود رو برای عضویت در این تیم اعلام نمایید تا پس از بررسی مدیریت امکان دسترسی شما را فراهم نماید. تقسیم بندی کارها در آن تاپیک صورت میگیرد بنابراین در این تاپیک شما فقط تمایل خود را به عضویت مطرح نمایید. تذکر1:هر گونه اسپم در این تاپیک بنا به قوانین تاپیکهای مرجع در تالار مکانیک حذف خواهد شد.ضمنا هرگونه سوالی مد نظرتان است در همین تاپیک مطرح نمایید تذکر2:کاربرانی که نام خود را برای عضویت در تیم ترجمه اعلام میکنند باید در تالار مکانیک فعالیت مداوم سازنده داشته باشند تا دسترسی آنها برای بخش ویژه فعال شود(برای کاربران غیر فعال بدین عنوان اجازه دسترسی به بخش ویژه صادر نمیشود چون آن بخش مانند سایر بخش ها که کاربران غیر فعال در آنها نقش مصرف کننده را دارند،نیست) با تشکر:ws2: 8 نقل قول لینک به دیدگاه
S.F 24,931 اشتراک گذاری ارسال شده در 27 فروردین، ۱۳۸۹ سلام من قبلا توضیح دادم . ولی خوب من هستم . فقط متن های انتخابی متنی باشه که ارزش زمان صرف کردن رو داشته باشه . هر متنی بود .چند روز زمان بزارید .اعضا بخونن ورای بدن که ترجمه بشه یا نه . با تشکر 7 نقل قول لینک به دیدگاه
M!Zare 48,037 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 27 فروردین، ۱۳۸۹ سلام من قبلا توضیح دادم . ولی خوب من هستم . فقط متن های انتخابی متنی باشه که ارزش زمان صرف کردن رو داشته باشه . هر متنی بود .چند روز زمان بزارید .اعضا بخونن ورای بدن که ترجمه بشه یا نه . با تشکر سلام.بله کاملا صحبتاتون درسته 4 نقل قول لینک به دیدگاه
Peyman 16,150 اشتراک گذاری ارسال شده در 27 فروردین، ۱۳۸۹ در مورد مقالاتی که مربوط به رشته مواد می شود، روی من هم حساب کنید. هر چند که تیم های ترجمه باید در تمامی تالارها راه بیفته، با این حال انجام کارهای مشترک، ارتباط تالارهای مختلف رو با یکدیگر بیشتر می کند. 6 نقل قول لینک به دیدگاه
M!Zare 48,037 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 26 اردیبهشت، ۱۳۸۹ هستم! مقاله هم آمادست واسه ترجمه.تشریف ببرید 3 نقل قول لینک به دیدگاه
M!Zare 48,037 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 26 اردیبهشت، ۱۳۸۹ منم باشم؟؟ بله.شما هم در ترجمه متن جدید که اتفاقا برای بچه های ساخت شرکت کنید. 2 نقل قول لینک به دیدگاه
Mr. Specific 43,573 اشتراک گذاری ارسال شده در 9 خرداد، ۱۳۸۹ خیلی دوست دارم باشم ولی برای بعد از امتحانام الان درگیر خوندن هستم 2 نقل قول لینک به دیدگاه
zaneti 178 اشتراک گذاری ارسال شده در 9 خرداد، ۱۳۸۹ من هم زبانم بد نیست تا حدی می تونم کمکتون کنم. 3 نقل قول لینک به دیدگاه
M!Zare 48,037 مالک اشتراک گذاری ارسال شده در 10 خرداد، ۱۳۸۹ با تشکر از دوستان.انشالله بعد از اتمام امتحانات متن جدید برای ترجمه قرار داده میشود موفق باشید 3 نقل قول لینک به دیدگاه
EN-EZEL 13,039 اشتراک گذاری ارسال شده در 29 خرداد، ۱۳۸۹ خیلی دوست دارم باشم ایشالا اواسط تیرماه متنی رو برای ترجمه اعلام میکنیم تا اون موقع کسانی که اعلام آمادگی کردن فعالیتشون رو بیشتر کنن تا دسترسی اونها به بخش ویژه باز بشه شرط اصلی شرکت کردن در ترجمه متون تخصصی مکانیک ورود به بخش وِیژه تالار هستش که فقط افراد تلاشگر و با ثبات تالار به اون قسمت دسترسی پیدا میکنن موفق باشید 2 نقل قول لینک به دیدگاه
vahid321 2,013 اشتراک گذاری ارسال شده در 29 خرداد، ۱۳۸۹ اگر نیاز بود منم میتونم کمک کنم 3 نقل قول لینک به دیدگاه
EN-EZEL 13,039 اشتراک گذاری ارسال شده در 29 خرداد، ۱۳۸۹ اگر نیاز بود منم میتونم کمک کنم وحید جان صد در صد نیاز هست که شما هم باشی امیدورام تا ماه آینده شما هم جزء فعالترین کاربران تالار باشی که بتونی به بخش ویزه راه پیدا کنی و اونجا عالیتر عمل کنی 3 نقل قول لینک به دیدگاه
spow 44,195 اشتراک گذاری ارسال شده در 27 تیر، ۱۳۸۹ منم هستم... نینی تو مکانیکی؟ جل الخالق!! راستی بچه ها اگه حالشو دارین یه سری فایل بزارین ببینیم چه موضوعی برا ترجمه بهتره 3 نقل قول لینک به دیدگاه
beautiful_life 1,369 اشتراک گذاری ارسال شده در 27 تیر، ۱۳۸۹ نینی تو مکانیکی؟جل الخالق!! راستی بچه ها اگه حالشو دارین یه سری فایل بزارین ببینیم چه موضوعی برا ترجمه بهتره من میگم متمرکز کار کنیم.... تجربه بهم نشون داده که متمرکز کار کنیم نتیجش به دردمون میخوره....:rose: 2 نقل قول لینک به دیدگاه
EN-EZEL 13,039 اشتراک گذاری ارسال شده در 30 تیر، ۱۳۸۹ کسانی که از یک ماه گزشته آمادگی خودشونو اعلام کردن و اعضای فعلی تیم ترجمه مکانیک هستند 1.s.f fluid2008.2 eng.esmail.3 conopus.4 butterfly_majid.5 En-mechanic.6 nini .7 amin 202.8 2 نقل قول لینک به دیدگاه
ارسال های توصیه شده
به گفتگو بپیوندید
هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .