رفتن به مطلب

پیشنهادات ترجمه مقالات صنایع


ارسال های توصیه شده

بچه ها من مقاله ای که تعداد صفحاتش زیر 8 صفحه (دو ستونه) باشه پیدا نکردم

خواستم چندتا مطلب کوتاه بزارم که به صورت گروهای دو-سه نفری ترجمه کنیم که مطلبی با منبع خوب پیدا نکردم

 

اگر کسی مطلبی مقاله ای .... داره همینجا آپ کنه!!

من مطلب دارم فکر کنم که کم صفحه هم باشه فقط dea نیست درباره وفاداری سازمانی هست غرورسازمانی دارم وسکوت سازمانی هم دارم ااز ساینس دایرکت هم گرفتم

لینک به دیدگاه
من مطلب دارم فکر کنم که کم صفحه هم باشه فقط dea نیست درباره وفاداری سازمانی هست غرورسازمانی دارم وسکوت سازمانی هم دارم ااز ساینس دایرکت هم گرفتم

توی همین تاپیک بزار بچه ها نظر بدن

بالاخره از ی جا باید شروع کنیم دیگه

:a030:

لینک به دیدگاه

سلام من فعلا این 4مقاله رازو آرشیوم پیدا کردم

ببینید به کارتون میاد یانه

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.

لینک به دیدگاه

من A Strategic Model of Trust Management in Web Services را پیشنهاد میدم

همچنین میتونیم روی این دو تا مقاله کار کنیم; یکی از مجله

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.
( ماه فوریه2013) در مورد Improving SME access to standards ومورد دوم در مورد qfd است که در فایل پیوست گذاشتم

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.

 

 

 

پ.ن SME = Small and medium-sized enterprises

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.

لینک به دیدگاه

با تشکر از حمید و علی عزیز مقالاتتون فوق العادست

من با اجازتون اون qfd رو پیشنهاد میکنم باز مونده به نظر دوستان:ws3:

لینک به دیدگاه
  • 2 هفته بعد...

من دو تا مقاله زیر را انتخاب کردم اگر نظری دارید بگید اگرم نه که من تاپیکاشون را بزنم

ترجمه هم به این صورت خواهد بود که ترجمه qfd را دو نفر انجام خواهند داد و مقاله ای که در مجله ایزو چاپ شده و از

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.
میتونید دانلود کنید را سه نفر انجام خواهند داد.

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.

لینک به دیدگاه
من دو تا مقاله زیر را انتخاب کردم اگر نظری دارید بگید اگرم نه که من تاپیکاشون را بزنم

ترجمه هم به این صورت خواهد بود که ترجمه qfd را دو نفر انجام خواهند داد و مقاله ای که در مجله ایزو چاپ شده و از

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.
میتونید دانلود کنید را سه نفر انجام خواهند داد.

 

خوبه....تاپیکشون رو بزنید علی آقا....:a030:

لینک به دیدگاه
  • 3 ماه بعد...
بچه ها نظرتون در مورد ترجمه کتاب و مجله چیه؟

 

پیشنهاد خوبیه علی آقا ولی برای اینکار همت بالایی میخواد...متاسفانه مقاله های قبلی همکاری چندانی از طرف بچه ها صورت نگرفت...

تیم ما باید اعضای ثابتی داشته ،به نظرم چند تا مقاله که ترجمه بشه میتونیم روی ترجمه مجله و کتاب هم کار کنیم ...فکر میکنم ماه رمضون فرصت خوبیه برای انجام یه ترجمه جدید و خب شما میتونید یه مقاله خوب رو برای ترجمه برامون بذارین و من امیدوارم که همکاری بهتری از جانب دوستان داشته باشیم....:a030:

موفق باشیم....

لینک به دیدگاه
بچه ها نظرتون در مورد ترجمه کتاب و مجله چیه؟

سلام مهندس

پیشنهادت جالبه ولی وقتش مناسب نیست

ترجمه مخصوصا ترجمه کتاب واقعا سخته و مثل ترجمه یه مقاله نیست

برای ترجمه کتاب هم باید گروه ترجمه داشته باشیم وهم گروه ویراستار

حالا خودت ببین باتوجه به شرایط کنونی امکان چنین کاری هست یاخیر؟

لینک به دیدگاه

ترجمه مجله به این صورت خواهد بود که یکی از مجلات مرتبط که در کشور ترجمه نمیشه را انتخاب کنیم و با ی فاصله زمانی مشخص از زمان انتشار مجله اصلی ما هم ترجمه را منتشر کنیم ( برای اینکه در فضای واقعی هم بچه های مترجم بتونن از انتشار مجله استفاده ای هم بکنن( رزومه یا...) با اون مجله اصلی میتونیم صحبت کنیم ک مثلا مجوز انتشار اون مجله در کشور دست ما باشه)

اما شاید یکی از مشکلاتی که وجود داره همین مسئله اعضای ثابته که انجام اینکار ی خورده سخت میشه

....

برای مقاله هم ایشالا توی همین چند روزه خبرش رو میدم

لینک به دیدگاه
ترجمه مجله به این صورت خواهد بود که یکی از مجلات مرتبط که در کشور ترجمه نمیشه را انتخاب کنیم و با ی فاصله زمانی مشخص از زمان انتشار مجله اصلی ما هم ترجمه را منتشر کنیم ( برای اینکه در فضای واقعی هم بچه های مترجم بتونن از انتشار مجله استفاده ای هم بکنن( رزومه یا...) با اون مجله اصلی میتونیم صحبت کنیم ک مثلا مجوز انتشار اون مجله در کشور دست ما باشه)

اما شاید یکی از مشکلاتی که وجود داره همین مسئله اعضای ثابته که انجام اینکار ی خورده سخت میشه

....

برای مقاله هم ایشالا توی همین چند روزه خبرش رو میدم

 

بین گروه ترجمه یه عده ثابتی داریم که همکاری میکنن، توی کاری مثل مجله میتونین روی بچه های خارج از گروه صنایع هم حساب کنین(البته به شرطی که مجله تخصصی نباشه:a030:)

لینک به دیدگاه
  • 2 هفته بعد...
درود...

علی آقا مقاله ای برای ترجمه انتخاب کردین؟ به نظرم بهتره تا کمی فرصت داریم حداقل یکی دو مقاله کار کنیم....:w16:

سلام

راستش نه

البته به این خاطر ک هم درگیر پروژه کارشناسیم هستم و هم ترجمه زیر نویس فتوشاپ

اون مقاله ای هم که ترجمه کرده بودیم رو برای ی جا فرستادم متاسفانه قبول نکردن

اگر شما هم برای ترجمه حاضر هستید توی این چند روزه یک مقاله پیدا میکنم ( فقط توی چ زمینه ای باشه مشتاق ترید؟)

لینک به دیدگاه
سلام

راستش نه

البته به این خاطر ک هم درگیر پروژه کارشناسیم هستم و هم ترجمه زیر نویس فتوشاپ

اون مقاله ای هم که ترجمه کرده بودیم رو برای ی جا فرستادم متاسفانه قبول نکردن

اگر شما هم برای ترجمه حاضر هستید توی این چند روزه یک مقاله پیدا میکنم ( فقط توی چ زمینه ای باشه مشتاق ترید؟)

 

چرا قبول نکردن؟ من حالا میخواستکم باهاتون در این مورد هم صحبت کنم...

زمینه اش برام فرقی نداره ...هرچی که خودتون صلاح میدونید... فقط اگر امکان داره زودتر.....:a030:

لینک به دیدگاه
چرا قبول نکردن؟ من حالا میخواستکم باهاتون در این مورد هم صحبت کنم...

زمینه اش برام فرقی نداره ...هرچی که خودتون صلاح میدونید... فقط اگر امکان داره زودتر.....:a030:

یه ایمیل زدن و به صورت تلگرافی نوشتن که ترجمه است/مطلب قابل استفاده مدیران ایرانی ندارد و ....

بخاطر این پرسیدم که من به مدیریت و کنترل پروژه و مدیریت استراتژیک علاقه مندم خواستم ببینم اگه توی این زمینه ها پیدا کنم مشکلی نداشته باشه

لینک به دیدگاه
یه ایمیل زدن و به صورت تلگرافی نوشتن که ترجمه است/مطلب قابل استفاده مدیران ایرانی ندارد و ....

بخاطر این پرسیدم که من به مدیریت و کنترل پروژه و مدیریت استراتژیک علاقه مندم خواستم ببینم اگه توی این زمینه ها پیدا کنم مشکلی نداشته باشه

سلام مهندس

میتونم بپرسم موضوعش دقیقا چی بوده؟به کجا فرستادید؟رتبه مجله چی بوده؟

لینک به دیدگاه
سلام مهندس

میتونم بپرسم موضوعش دقیقا چی بوده؟به کجا فرستادید؟رتبه مجله چی بوده؟

سلام

موضوعش به فارسی این میشد: بهبود دسترسی شرکت­های کوچک و متوسط(sme)به استانداردها

برای مجله تدبیر ( متعلق به سازمان مدیریت صنعتی)

 

البته شاید من برای جای درستی نفرستادم که قبول نکردن!!!؟؟

لینک به دیدگاه
سلام

موضوعش به فارسی این میشد: بهبود دسترسی شرکت­های کوچک و متوسط(sme)به استانداردها

برای مجله تدبیر ( متعلق به سازمان مدیریت صنعتی)

 

البته شاید من برای جای درستی نفرستادم که قبول نکردن!!!؟؟

نه جای خوبی نفرستادی

ببینم کار نوآوری هم انجام داده بود؟جامعه آماری داشت؟

اگر داره به مجله علمی ترویجی صنایع بفرست

مجله تدبیر به درد نمیخورده چون هم مدیریتیه و هم مروری

این احتمالاتوی مجلات ترویجی هم چاپ بشه

سوال داشتی بگو

علی آقا درخواستت را همزمان به 3تا 4تا مجله بفرست

به یکی نزن و منتظر جواب بشو

این مقاله موضوع خوبی داره و میشه راحت چاپش کرد

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.

به این لینک برو مجلات صنایع را پیدا کن و بفرست براشون

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.

برای مشاهده این محتوا لطفاً ثبت نام کنید یا وارد شوید.

اینا مجلاتی هست که به درد این موضوع میخوره

اولی که لیست مجلا صنایعه و بعدی ها مجلات مدیریت صنعتی و مدیریت تولید هست

سه تاآخر علمی پژوهشی هست

ببین اگر موضوعش توش نوآوری باشه یا جامعه آماری داشته باشه تو مجلات علمی ترویجی چاپ میکنند ولی به پژوهشی ها هم بفرست قاعدتا پژوهشی چاپ نمی کنند ولی اگر موضوعش خوب باشه و کار آماری روش انجام شده باشه پژوهشی هم چاپ میشه ولی دراصل فکر کنم تو مجلات ترویجی صنایع هم چاپ میشه چون سطحش از پژوهشی پایین تره

بازهم خودت لیست مجلات مدیریت را توی گوگل سرچ کن و لینک نورمگز را بازکن بازهم نگاه کن

لینک به دیدگاه

به گفتگو بپیوندید

هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .

مهمان
ارسال پاسخ به این موضوع ...

×   شما در حال چسباندن محتوایی با قالب بندی هستید.   حذف قالب بندی

  تنها استفاده از 75 اموجی مجاز می باشد.

×   لینک شما به صورت اتوماتیک جای گذاری شد.   نمایش به صورت لینک

×   محتوای قبلی شما بازگردانی شد.   پاک کردن محتوای ویرایشگر

×   شما مستقیما نمی توانید تصویر خود را قرار دهید. یا آن را اینجا بارگذاری کنید یا از یک URL قرار دهید.

×
×
  • اضافه کردن...