رفتن به مطلب

تلفظ درست


viviyan

ارسال های توصیه شده

درود.

تو این تاپیک کلماتی رو که تلفظ درستشون رو نمیدونیم یا مطمئن نیستیم میگیم تا هرکی که بلده بهمون بگه. خیلی وقتا پیش میاد که ما یه کلمه رو فقط تو کتاب میخوونیم و تو کتاب هم که تلفظشو ننوشته بنابراین ممکنه در تلفظش دچار مشکل بشیم. مثلا من مدتها قبل کلمه رزرو رو تو هر کتابی میدیدم میخووندم rezro :texc5lhcbtrocnmvtp8 و اصلا هم نمیدونستم معنیش چیه. تا بعدا فهمیدم این رزرو همون reserve. :girl_blush2:

دوتا کلمه ای که تلفظشون رو نمیدونم "زورق" و "کرته" هست. خودم zoragh و korte میخوونم، سپاسگزار میشم تلفظ این دوتا رو بذارید.

لینک به دیدگاه

اگه منظورت اون معمار بزرگ هست ، اسمش اینجوریه : لوکوربوزیه( Le Corbusier ) نوشتار انگلیسیش اینجوریه اما تو فارسی همون لوکوربوزیه معمولا می گن.

اگه نه که شرمنده :ws3:

لینک به دیدگاه
لکوبوزیه = lakobozie :دی

زورق = zoragh

اونارم نمیدونم :ws38:

 

سپاس. لکوبوزیه چیه؟

 

 

اگه منظورت اون معمار بزرگ هست ، اسمش اینجوریه : لوکوربوزیه( Le Corbusier ) نوشتار انگلیسیش اینجوریه اما تو فارسی همون لوکوربوزیه معمولا می گن.

اگه نه که شرمنده :ws3:

 

آره عزیزم. منظورم همونه. :yes:

لینک به دیدگاه
سپاس ویوی، چه تاپیک مفیدی. :texc5lhcbtrocnmvtp8

بعله، منم در تلفظ واژه "ویت کنگ" مشکل دارم، کسی هست بلد باشه؟

 

viyet kong البته اگه منظورت همون گروه مبارز ویتنام

لینک به دیدگاه
درود.

تو این تاپیک کلماتی رو که تلفظ درستشون رو نمیدونیم یا مطمئن نیستیم میگیم تا هرکی که بلده بهمون بگه. خیلی وقتا پیش میاد که ما یه کلمه رو فقط تو کتاب میخوونیم و تو کتاب هم که تلفظشو ننوشته بنابراین ممکنه در تلفظش دچار مشکل بشیم. مثلا من مدتها قبل کلمه رزرو رو تو هر کتابی میدیدم میخووندم rezro :texc5lhcbtrocnmvtp8 و اصلا هم نمیدونستم معنیش چیه. تا بعدا فهمیدم این رزرو همون reserve. :girl_blush2:

دوتا کلمه ای که تلفظشون رو نمیدونم "زورق" و "کرته" هست. خودم zoragh و korte میخوونم، سپاسگزار میشم تلفظ این دوتا رو بذارید.

کرته

کرته . [ ک ُ ت َ / ت ِ] (اِ)

 

خب اینم من مثه تو تلفظ میکردم ولی اینگار این دوتا تلفظ درسته که نوشتم...

تاپیک خوبی فقط خوبه کلمات تو یه جمله بزاری که بهتر باشه ..

من الان حضور ذهن ندارم ولی یادمه وقتی کتابای شهرسازی میخوندم کلی اصطلاح و اسم بود که من تو تلفظشون شک داشتم ...:ws3: مثلا کالبد شهری یه بار میگفتم کالبَد شهری یه بار میگفتم کالبُد شهری >> رو حساب کالبُد شکافی فکر میکردم نکنه کالبُد درسته خلاصه بعد فهمیدم کالبَد شهری درسته:hanghead:

لینک به دیدگاه
viyet kong البته اگه منظورت همون گروه مبارز ویتنام

 

آره منظورم همونه. سپاس.

 

 

کرته

کرته . [ ک ُ ت َ / ت ِ] (اِ)

 

خب اینم من مثه تو تلفظ میکردم ولی اینگار این دوتا تلفظ درسته که نوشتم...

تاپیک خوبی فقط خوبه کلمات تو یه جمله بزاری که بهتر باشه ..

من الان حضور ذهن ندارم ولی یادمه وقتی کتابای شهرسازی میخوندم کلی اصطلاح و اسم بود که من تو تلفظشون شک داشتم ...:ws3: مثلا کالبد شهری یه بار میگفتم کالبَد شهری یه بار میگفتم کالبُد شهری >> رو حساب کالبُد شکافی فکر میکردم نکنه کالبُد درسته خلاصه بعد فهمیدم کالبَد شهری درسته:hanghead:

 

آره، خواستم معنیشون هم بنویسم ولی یادم رفت.

گمان کنم کرته رو تو بعضی از مناطق استان پارس کُرزه میگن اگه منظورشون از کُرزه چیز دیگری نباشه :texc5lhcbtrocnmvtp8

کالبَد معنیش متفاوته؟

لینک به دیدگاه
آره منظورم همونه. سپاس.

 

 

 

 

آره، خواستم معنیشون هم بنویسم ولی یادم رفت.

گمان کنم کرته رو تو بعضی از مناطق استان پارس کُرزه میگن اگه منظورشون از کُرزه چیز دیگری نباشه :texc5lhcbtrocnmvtp8

کالبَد معنیش متفاوته؟

 

کرته تو فرهنگ لغت دهخدا دیدم که ریشه واژه زده ماورانهر و خوارزم .. احتمالش هست مناطق مختلف تلفظ و تغیراتی بش داده باشن.. اگه همون معنی میده که خوبه دیگه بعد باید به فرهنگ لغتم اضافش کرد :ws3:

کالبَد ولی میگن کالبَد منم والا نپرسیدم :whistle: (چرا نپرسیدم!!!!:icon_pf (34):)

لینک به دیدگاه

به گفتگو بپیوندید

هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .

مهمان
ارسال پاسخ به این موضوع ...

×   شما در حال چسباندن محتوایی با قالب بندی هستید.   حذف قالب بندی

  تنها استفاده از 75 اموجی مجاز می باشد.

×   لینک شما به صورت اتوماتیک جای گذاری شد.   نمایش به صورت لینک

×   محتوای قبلی شما بازگردانی شد.   پاک کردن محتوای ویرایشگر

×   شما مستقیما نمی توانید تصویر خود را قرار دهید. یا آن را اینجا بارگذاری کنید یا از یک URL قرار دهید.

×
×
  • اضافه کردن...