رفتن به مطلب

از دیدار هم، خوشوقت باشیم یا خوشبخت؟!


bar☻☻n

ارسال های توصیه شده

 

سلام. یا یه نکته ی دستوری دیگه اومدم:icon_gol:

 

 

از آشنایتون خوشوقتم!

از آشناییتون خوشبختم!

 

 

«خوشوقت» بودن به معنای خوشحال بودن و داشتن وقت خوش است.

 

«خوشبخت» بودن به معنای از بخت نیک برخوردار بودن است.

 

 

در این مورد اساتید ادبیات هم اندیشی ندارند. گروهی معتقدند استفاده از واژه ی خوشبخت در دیدار مردم صحیح نیست؛

امّا طبق تعریفی که از خوشبخت داریم، و طبق دیدگاه بزرگان موافق، از دیدار خوشبخت هم میشه بود. چرا که نه؟

:w16:

من رسماً از دیدار شما خوشوقت و خوشبختم.:vi7qxn1yjxc2bnqyf8v:flowerysmile:

 

لینک به دیدگاه

مرسی بارون جان :icon_gol:

البته به نظرم ، چون اختلاف حروف فقط توی دو حرفه و به هم نزدیکه ، در گفتار زیاد قابل تشخیص نیست ! مگر گوینده کاملا واضح و شمرده صحبت کنه

لینک به دیدگاه

سپاس از هر سه گل دوست :icon_gol: و باقی دوستامون که میخونن و توجه میکنن:icon_gol:

خوشوقتم خب شیک تره نسیم جان:ws3: ولی خوبه ریشه شون رو بدونیم.

ای او اس جان اینا معمولاً تا حالا بهشون دقت نمیشده ولی می خوایم ازین به بعد دقت کنیم.:w16: مثال میزنم. شما رفتی توی یه پارک نشستی، با یه رهگذری، هموطنی، بنده ی خدایی فقط برای ساعتی مثلاً هم کلام شدی. آیا از دیدنش واقعاً میشه خوشبخت شد؟! :سبز شدن علامت سؤال بالای سرم: خخخخخ. در اینجور مواقع همون خوشوقتی درست تره دیگه.:ws31:

اصل مطلب اینه که از مسائل کم اهمیت تر شروع دارم میکنم. درست هم میگی. حالا این خیلی حیاتی نیست برای ادبیاتمون؛ فقط چون خیلی استفاده میشه نخودی اومدم (:persiana__hahaha:) تا جمعمون جمع بشه برای مباحث بعدی.:icon_gol:

لینک به دیدگاه

سلام.

 

به نظر من هر دو واژه صحیح میباشد. منتها بستگی به موقعیت و شخص گوینده دارد.

 

مثلا در مورد مثالی که پست قبل زده شد. نمیشود گفت به کار بردن "خوشبختم" اشتباه است. به این دلیل که میشود این گونه معنیش را تعبیر کرد که شخص گوینده قصد اظهار لطف دارد (شاید به صورت اغراق آمیز) یا اینکه واقعا آنقدر از هم کلامی با مخاطبش لذت برده است که معتقد است بخت و سرنوشت نیکوئی دارد که با ایشان هم کلام شده است.

 

ولی خوب موافقم بهتر است در حالت عادی از خوشوقتم استفاده شود.

لینک به دیدگاه
سپاس از هر سه گل دوست :icon_gol: و باقی دوستامون که میخونن و توجه میکنن:icon_gol:

خوشوقتم خب شیک تره نسیم جان:ws3: ولی خوبه ریشه شون رو بدونیم.

ای او اس جان اینا معمولاً تا حالا بهشون دقت نمیشده ولی می خوایم ازین به بعد دقت کنیم.:w16: مثال میزنم. شما رفتی توی یه پارک نشستی، با یه رهگذری، هموطنی، بنده ی خدایی فقط برای ساعتی مثلاً هم کلام شدی. آیا از دیدنش واقعاً میشه خوشبخت شد؟! :سبز شدن علامت سؤال بالای سرم: خخخخخ. در اینجور مواقع همون خوشوقتی درست تره دیگه.:ws31:

اصل مطلب اینه که از مسائل کم اهمیت تر شروع دارم میکنم. درست هم میگی. حالا این خیلی حیاتی نیست برای ادبیاتمون؛ فقط چون خیلی استفاده میشه نخودی اومدم (:persiana__hahaha:) تا جمعمون جمع بشه برای مباحث بعدی.:icon_gol:

مرسی از دعوتتون ....من با این پستتون کاملا موافقم.....:ws3:هر چیزی به جا استفاده شه بهتره....

لینک به دیدگاه

وقتی دو نفر همدیگه رو برای اولین بار می‌بینن و به همدیگه معرفی می‌شن، کسی که اول معرفی شده بعد از این‌که معرفی نفر دوم تموم بشه می‌تونه بگه “خوشوقتم”. البته نفر دوم هم

می‌تونه بگه، ولی قشنگ‌تر اینه که اولی بگه.

 

حالا دوتا مشکل وجود داره:

 

1. قبل از این‌که کسی رو بهتون معرفی کنن نباید بگین “خوشوقتم”. باید صبر کنین اون رو هم معرفی کنن و بعد بگین. بعضی‌ها وقتی نفر اول معرفی بشن، قبل از این‌که طرف دوم معرفی بشه دستشون رو دراز می‌کنن طرفش و می‌گن “خوشوقتم”؛ از چه بابت خوشوقتی؟‌ یه کم صبر کن اون رو هم معرفی کنن بعد بگو، که مثلا بگیم از بابت آشنایی با اون آدم خوشوقتی.

 

2. اکثرا به جای “خوشوقتم” می‌گن “خوشبختم”! آخه یعنی چی؟ یه نفر من رو ببینه و برگرده بهم بگه “من خوشبختم”، خوب خوش به حال شما که خوشبختی، به من چه ربطی داره؟ وقتی آدم می‌گه “خوشوقتم”، یعنی اوقات خوشی دارم که مثلا به خاطر آشنایی با شماس

لینک به دیدگاه
  • 6 سال بعد...

از دیدار شما خوشوقتم؟ خوشساعتم؟

بخت یعنی شانس. وقتی میگن دختر میره خونه بخت، یعنی وارد مرحله ای میشه که شانس درش دخیله. بدبخت یعنی کسی که شانس بدی داره.

از دیدار شما خوشبختم، یعنی شانس خوبی داشتم که با شما آشنا شدم، یعنی این دیدار از خوش شانسی من بوده. به این معنی نیست که الان یه هو زندگیم متحول شد و از الان شدم رئیس جمهور آمریکا یا الان پیام اومده ترفیع گرفتم و... خود طرف میدونه، و میفهمه که شخص روبرو فقط از این دیدار خوشحال شده و در نظرش این اتفاق از خوش شانسیش بوده. 

بعلاوه، این ها تعارفات هستند. لازم نیست عینا حقیقت داشته باشن. مثلا وقتی شام خونه کسی دعوتید و از مزه اون شام خوشتون نیومده حتما نباید بگید خیلی بدمزه بود، باز هم میتونید بگید خیلی خوب بود، زحمت کشیدید و...

مخلصیم، دست شما درد نکنه، خیلی خوش گذشت، چه کادو قشنگی، چاکریم، جاتون سبز، دلمون خیلی تنگ شده و.... همه تعارف هستند و تا اونجا که من دیدم در همه زبان ها هم کم و بیش هستند و در تعارفات معنی کلمه اهمیت کمتری از مفهوم آن دارد. 

از میان این دو کلمه که بحث این صفحه است هردو میتوانند درست باشند، هرچند دومی تا حد زیادی نامانوس است و استفاده ای در زبان فارسی نداشته و مثل کلمه پاکبان تازه وارد و از این جهت تاحدی غلط به نظر میرسد.

لینک به دیدگاه

به گفتگو بپیوندید

هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .

مهمان
ارسال پاسخ به این موضوع ...

×   شما در حال چسباندن محتوایی با قالب بندی هستید.   حذف قالب بندی

  تنها استفاده از 75 اموجی مجاز می باشد.

×   لینک شما به صورت اتوماتیک جای گذاری شد.   نمایش به صورت لینک

×   محتوای قبلی شما بازگردانی شد.   پاک کردن محتوای ویرایشگر

×   شما مستقیما نمی توانید تصویر خود را قرار دهید. یا آن را اینجا بارگذاری کنید یا از یک URL قرار دهید.

×
×
  • اضافه کردن...